Překlad "как намери" v Čeština


Jak používat "как намери" ve větách:

О, как намери сили в сърцето си да ослепиш и себе си и по този начин другите?
Ó, muži temných činů, jaks měl odvahu sebe oslepit... a druhým zjevovat?
Не, искам да кажа как намери къщата ми?
Ne... myslím... jak jsi našla můj dům?
"Как намери това, което и най-умните и смелите не успяха?"
"Jak jsi mohl najít něco, co nenašli nejchytřejší a nejodvážnější?"
Сега, Хенри, ако нямаш нищо против моля... кажи ни още веднъж как намери момичето.
Teď, Henry, pokud ti to nevadí... prosím... řekni nám ještě jednou, jak jsi našel tu dívku.
Не знам как намери дискетата, брато, но си я искам веднага.
Nevím, jak jsi našel ten disk, brácho, ale dej ho sem. Hned.
Пайпър, как намери време да ангажираш Steadman в клуба си?
Piper, kdy jsi měla čas zamluvit do klubu Steadmana?
Кажи ми, как намери две асистенти одобрени от Съюза, за толкова кратко време?
Řekni mi, jak jsi získal dvě aliancí-schválené asistentky tak rychle?
Как намери номера на мобилния ми?
Co? Zajímá mě, kde jste vzal moje nový číslo na mobil?
Джейсън разказвал ли ви е, как намери разписанието на шефа в колата на един бомбаджия?
Ale jak ta léta prožil." Říkal vám Jason někdy o tom... jak našel ředitelův denní program v autě bombometčíka?
Как намери списъка с потенциалните терористи?
Jak se mohli dostat tvoje žhavé malé ruce na seznam teroristů?
Как намери толкова бързо безимения риф във Флорида?
Jakto, že jste z odlehlého a bezejmenného floridského ostrova tak rychle zpátky?
Или как намери начин да елиминира срещите си с пациентите.
A také vymyslel způsob, jak se vyhnout setkání s pacienty.
Съли как намери Харпер толкова бързо?
Jak dokázal Sully najít Harpera tak rychle?
Не зная, как намери парите за наема, толкова бързо.
Nevím, kde jsi vzal ty peníze na nájem tak rychle.
Как намери това място, на никой не съм казвал за него?
Jak jsi našel tohle místo? Nikomu jsem o něm neřekl.
Преди да затворя, как намери този номер?
Než zavěsím, kde jsi vzal tohle číslo? To je tajemství.
Мег, как намери време за това?
Jak jsi to všechno stihla, Meg?
Крис, кажи ни как намери тези думи?
Pověz mi, Chrisi, jak tě tato slova napadla.
Как намери номера на осигуровката ми?
Jak jsi zjistila číslo mého sociálního zabezpečení?
Как намери това място преди нас?
Jak jsi to tady našel dřív než my?
Как намери място в шоуто на Блеар?
Jak jsi sehnala místo v Blaiřině show?
Хей, Юрген, как намери тази работа?
Hej, Jurgen, jak se ti vlastně podařilo získat tento job?
Хей... искам да знам как намери къде е Фостър.
Chci vědět, jak jsi zjistila, kde Foster je.
Така че ми кажи, как намери Англия?
Pověz mi, jak se ti líbí Anglie?
Единственото, което не разбирам е как намери време да нахлуе в къщата и да ни затвори в конюшнята.
Jen nemůžu přijít na to, jak se sem stihl vloupat a zároveň nás zamknout ve stájích.
Кажи ми пак как намери тялото в "604 first Avenue".
Jakže jste našel to mrtvé tělo na 1. Avenue č. 604?
Как намери дневника на майка ти?
Jak si přišla k matčině deníku?
И как намери тези НАСА съобщения?
A jak ses dostala k těm textovkám agentů NSA? - Solomone.
Как намери клисп на Банингов войн?
Jak jsi přišla k jehlici banningského bojovníka?
Не знам как намери сили да го отпратиш.
Nevím, kde jste našla sílu poslat ho pryč.
Като как намери съвпадение за Джакуан, в болницата, и отвлече Лиса Нюам.
Jako třeba jak jste našel dárce pro Jaquana, zatajil to před nemocnicí a unesl Lisu Newhamovou.
Сега, знам, че някои от Вас вероятно си мислят, как намери страхотен ментор в затвора?
Chápu, že některé z vás asi napadne, jak jsem ve vězení mohl najít skvělé rádce.
0.44586110115051s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?